Автоматизация windows Linux средствами.
Как часто встает вопрос о какой либо автоматизации на компьютере с ОС windows. По моему опыту - часто, и порой задачи встают куда сложнее, чем располагают на то штатные средства.
Я хочу предложить решение, используемое мной.
Предистория - есть компьютер, подключенный к сложной дорогой железке через особый интерфейс и хитрые драйвера. Естественно, драйвера только под форточки. Задача - получать с этой железки файлик, переименовывать, упаковывать и перекладывать по сетке чертзнаеткуда. При этом безотказно, с логами и оповещениями всех и вся что все сломалось.
понедельник, 30 ноября 2009 г.
Вопросы и размышления человека, работавшего в линуксе, и решившего установить в первый раз самостоятельно виндовс
Статья найдена в интернете как безымянная на сайте www.windowssuxxx.boom.ru. Если кто-то претендует на авторство и хочет, чтобы я добавил пометку - обращайтесь.
Я устанавливаю windows ХР, как мне установить мой домашний каталог на отдельный раздел, чтоб в случае чего не потерять мои файлы? Читать документацию и создавать файл unattended? а что это собственно такое? и в чем мне его создавать? На другом компьютере??? Но надо сперва разобраться, из чего этот ХР вообще состоит... ладно, пусть по-умолчанию останется. Хотя я всегда легко это делаю при установке линукса, просто мышкой...
Я устанавливаю windows ХР, как мне установить мой домашний каталог на отдельный раздел, чтоб в случае чего не потерять мои файлы? Читать документацию и создавать файл unattended? а что это собственно такое? и в чем мне его создавать? На другом компьютере??? Но надо сперва разобраться, из чего этот ХР вообще состоит... ладно, пусть по-умолчанию останется. Хотя я всегда легко это делаю при установке линукса, просто мышкой...
воскресенье, 29 ноября 2009 г.
что останавливает прогресс
Это не мои мысли и взято с хабра, Но на хабре у меня учетки нет (дайте инвайт на хабр, а?) а прокомментировать хочется. Мои мысли в конце.
Будущего здесь нет или что останавливает прогресс
«Строительство ведется в соответствии с планом, объект будет сдан точно в срок»
Коллектив строителей Вавилонской башни
Сейчас я расскажу вам одну очень старую сказку. Многие ее рассказывают и поныне. Но я собираюсь взглянуть на неё с несколько иной стороны, так что не торопитесь отрываться от чтения с высокомерно-презрительным «баян» на устах.
Чак Норрис отдыхает от такого фольклёра
Взято опять отсюда
В некоем царстве, в некоем государстве был барин - такой смелый, ничего не боялся, и был у него слуга Фомка. Собрались они и поехали в путь-дороженьку. Долго ли, коротко ли они ехали, пристигала их в лесу темная ночь. Едучи лесом, увидали они землянку, а в землянке огонь горит. 'Фомка, - сказал барин, - поезжай к огню'. Подъехали к землянке, вошли, смотрят - мертвец лежит. Барин говорит: 'Фомка, давай здесь ночевать!' - 'Нет, барин, я боюсь; лучше дальше поедем'. - 'Дурак, стану я для тебя по лесу плутать!' Взял барин плеть и лег подле мертвеца; а Фомка залез в печь, изогнул заслон, протащил к себе, после опять расправил, закрыл печь заслоном и уперся в него ногами. Ударило полночь - мертвец встал и напал на незваного соседа; барин не будь плох, ухватил плеть и ну его жарить. Долго бились они; наконец, запел кочет - мертвец упал на свое место, а барин кричит: 'Фомка! Чего поробил1? Вылезай из печи, клади мертвеца в повозку'. Фомка вылез и потащил мертвеца в повозку.
Сели и поехали дальше; целый день были в дороге, а к вечеру в село приехали. Смотрят: стоит народ на улице и горько плачет. 'О чем, мужички, плачете?' - спрашивает барин. 'Как нам не плакать, батюшка! Повадилась к нам ходить Смерть и ест наших детей каждую ночь по очереди'. - 'А ну, покажите мне вашу Смерть'. - 'Да вот она в этот дом придет'. Барин говорит: 'Фомка! Поедем-ка на охоту, не удастся ли еще?' Подъехали к тому дому и просятся ночевать. 'Нет, барин, - отвечают хозяева, - нельзя нам тебя пустить, потому что ныне ночью к нам Смерть придет; мы уж припасли ей мальчика'. - 'Пожалуйста, пустите! Мне посмотреть хочется, что за Смерть такая?' Пустили его; барин взошел в избу, взял в руки плеть и сел на лавку. В самую полночь пришел мертвец. Барин спрашивает его: 'Кто пришел?' - 'Смерть!' - 'А есть ли у тебя билет?' - 'Что за спрос! Разве у Смерти бывают билеты?' Барин зачал его плетью дуть; насилу мертвец вырвался и пустился на кладбище - в свою могилу; барин за ним, положил на той могиле примету и воротился в избу. Тут ему большую честь воздали.
Наутро сказал барин: 'Фомка! Запрягай лошадей, поедем на могилы; я там что-то забыл'. Поехали. Барин нашел запримеченную могилу, разрыл и вытащил оттуда мертвеца. 'Фомка! Бери его, клади в повозку'. Фомка положил, стало у них два мертвеца. 'Ну, - говорит барин, - теперь с нас довольно; есть и осетр и белуга!' Поехали дальше; приезжают в другое село, а здесь народ плачет. 'Что, мужички, плачете?' - спросил барин. 'Как нам, батюшка, не плакать? Возле нас в лесу живут разбойники, всячески нас обижают, грабят и до смерти побивают'. - 'А в коем месте живут разбойники?' Мужики указали. 'Фомка, - сказал барин, - поедем на охоту, не будет ли еще удача?' Поехали; стоит в лесу большой дом, смотрит в окно атаман и говорит: 'Ну, ребята, едет к нам какой-то барин; вот мы его поздравим с приездом!'
Барин въехал на двор, взошел в горницу, а там двенадцать человек разбойников сидят за столом да обедают. 'Здорово, молодцы!' - сказал барин и велел Фомке тащить осетра да белугу. Фомка притащил мертвецов и прямо на стол. 'Ну, ребята, кушайте', - угощает барин разбойников; они поробили, ничего не отвечают. 'Фомка! Принеси-ка плеть, я их заставлю есть!' Фомка подал плеть, барин взял и начал направо и налево разбойников хлестать; те вскочили да бежать! Так все и ушли. Барин говорит: 'Ну, Фомка, наша взяла! Давай искать денег'. Забрали все, что нашли у разбойников, и поехали дальше.
Приезжают к морю-океану; стоит на берегу большой трехэтажный дом. 'Фомка! Выпрягай лошадей да пойдем в дом'. Взошли на самый верхний этаж и увидели - сидит царевна и горькими слезами разливается. 'Что, девица, плачешь?' - спрашивает барин. 'Как мне не плакать, молодец! Выпал мне жребий быть взятой нечистыми; вот сейчас придут черти и потащут в море!' Барин стал дожидаться. Наперед прибежал маленький чертенок. 'Ты куда?' - закричал на него барин. 'За царевною; меня дедушка послал'. - 'А есть ли у тебя билет?' - 'Что за билет, ведь мы - черти!' - 'Знаю, что черти! А зачем живете безданно, беспошлинно?' Схватил плеть и зачал чертенка бить. Чертенок кое-как вырвался и без памяти убежал в море; пересказал обо всем сатане. Сатана послал много-много чертей; барин тех плетью повыгнал, тех в окно повыкидал.
Прибежал сам сатана. 'Что ты, брат, буянишь? Или хочешь быть больше меня?' - 'А ты кто таков? - спрашивает барин. - Есть ли у тебя билет?' - 'Экой ты дурак! Ну, какой там билет? Ведь я - сатана!' - 'Постой же, вот я тебя, умника! Фомка, подай плеть да щипцы раскаленные!' - ну его щипать да плетью бить. Сатана и так и сяк вертелся, не мог скоро вырваться, начал просить у барина милости. Барин отпустил его еле жива, и убежал он без оглядки в море. После приезжает туда царь в печальной ризе, увидел живую дочь - и возрадовался великою радостию. Стал ее расспрашивать; царевна рассказала, кто и как избавил ее от смерти. Царь возблагодарил барина и отдал за него дочь свою. Барин женился и поехал с своею женою на старое жительство; случись ему ехать мимо того моря, где черти живут. Увидали его черти, собираются навстречу бежать, хотят его в воду столкнуть; но сам сатана закричал: 'Не могите его трогать; он шутя придет, нас всех перебьет!' Барин приехал домой благополучно и поныне живет счастливо.
В некоем царстве, в некоем государстве был барин - такой смелый, ничего не боялся, и был у него слуга Фомка. Собрались они и поехали в путь-дороженьку. Долго ли, коротко ли они ехали, пристигала их в лесу темная ночь. Едучи лесом, увидали они землянку, а в землянке огонь горит. 'Фомка, - сказал барин, - поезжай к огню'. Подъехали к землянке, вошли, смотрят - мертвец лежит. Барин говорит: 'Фомка, давай здесь ночевать!' - 'Нет, барин, я боюсь; лучше дальше поедем'. - 'Дурак, стану я для тебя по лесу плутать!' Взял барин плеть и лег подле мертвеца; а Фомка залез в печь, изогнул заслон, протащил к себе, после опять расправил, закрыл печь заслоном и уперся в него ногами. Ударило полночь - мертвец встал и напал на незваного соседа; барин не будь плох, ухватил плеть и ну его жарить. Долго бились они; наконец, запел кочет - мертвец упал на свое место, а барин кричит: 'Фомка! Чего поробил1? Вылезай из печи, клади мертвеца в повозку'. Фомка вылез и потащил мертвеца в повозку.
Сели и поехали дальше; целый день были в дороге, а к вечеру в село приехали. Смотрят: стоит народ на улице и горько плачет. 'О чем, мужички, плачете?' - спрашивает барин. 'Как нам не плакать, батюшка! Повадилась к нам ходить Смерть и ест наших детей каждую ночь по очереди'. - 'А ну, покажите мне вашу Смерть'. - 'Да вот она в этот дом придет'. Барин говорит: 'Фомка! Поедем-ка на охоту, не удастся ли еще?' Подъехали к тому дому и просятся ночевать. 'Нет, барин, - отвечают хозяева, - нельзя нам тебя пустить, потому что ныне ночью к нам Смерть придет; мы уж припасли ей мальчика'. - 'Пожалуйста, пустите! Мне посмотреть хочется, что за Смерть такая?' Пустили его; барин взошел в избу, взял в руки плеть и сел на лавку. В самую полночь пришел мертвец. Барин спрашивает его: 'Кто пришел?' - 'Смерть!' - 'А есть ли у тебя билет?' - 'Что за спрос! Разве у Смерти бывают билеты?' Барин зачал его плетью дуть; насилу мертвец вырвался и пустился на кладбище - в свою могилу; барин за ним, положил на той могиле примету и воротился в избу. Тут ему большую честь воздали.
Наутро сказал барин: 'Фомка! Запрягай лошадей, поедем на могилы; я там что-то забыл'. Поехали. Барин нашел запримеченную могилу, разрыл и вытащил оттуда мертвеца. 'Фомка! Бери его, клади в повозку'. Фомка положил, стало у них два мертвеца. 'Ну, - говорит барин, - теперь с нас довольно; есть и осетр и белуга!' Поехали дальше; приезжают в другое село, а здесь народ плачет. 'Что, мужички, плачете?' - спросил барин. 'Как нам, батюшка, не плакать? Возле нас в лесу живут разбойники, всячески нас обижают, грабят и до смерти побивают'. - 'А в коем месте живут разбойники?' Мужики указали. 'Фомка, - сказал барин, - поедем на охоту, не будет ли еще удача?' Поехали; стоит в лесу большой дом, смотрит в окно атаман и говорит: 'Ну, ребята, едет к нам какой-то барин; вот мы его поздравим с приездом!'
Барин въехал на двор, взошел в горницу, а там двенадцать человек разбойников сидят за столом да обедают. 'Здорово, молодцы!' - сказал барин и велел Фомке тащить осетра да белугу. Фомка притащил мертвецов и прямо на стол. 'Ну, ребята, кушайте', - угощает барин разбойников; они поробили, ничего не отвечают. 'Фомка! Принеси-ка плеть, я их заставлю есть!' Фомка подал плеть, барин взял и начал направо и налево разбойников хлестать; те вскочили да бежать! Так все и ушли. Барин говорит: 'Ну, Фомка, наша взяла! Давай искать денег'. Забрали все, что нашли у разбойников, и поехали дальше.
Приезжают к морю-океану; стоит на берегу большой трехэтажный дом. 'Фомка! Выпрягай лошадей да пойдем в дом'. Взошли на самый верхний этаж и увидели - сидит царевна и горькими слезами разливается. 'Что, девица, плачешь?' - спрашивает барин. 'Как мне не плакать, молодец! Выпал мне жребий быть взятой нечистыми; вот сейчас придут черти и потащут в море!' Барин стал дожидаться. Наперед прибежал маленький чертенок. 'Ты куда?' - закричал на него барин. 'За царевною; меня дедушка послал'. - 'А есть ли у тебя билет?' - 'Что за билет, ведь мы - черти!' - 'Знаю, что черти! А зачем живете безданно, беспошлинно?' Схватил плеть и зачал чертенка бить. Чертенок кое-как вырвался и без памяти убежал в море; пересказал обо всем сатане. Сатана послал много-много чертей; барин тех плетью повыгнал, тех в окно повыкидал.
Прибежал сам сатана. 'Что ты, брат, буянишь? Или хочешь быть больше меня?' - 'А ты кто таков? - спрашивает барин. - Есть ли у тебя билет?' - 'Экой ты дурак! Ну, какой там билет? Ведь я - сатана!' - 'Постой же, вот я тебя, умника! Фомка, подай плеть да щипцы раскаленные!' - ну его щипать да плетью бить. Сатана и так и сяк вертелся, не мог скоро вырваться, начал просить у барина милости. Барин отпустил его еле жива, и убежал он без оглядки в море. После приезжает туда царь в печальной ризе, увидел живую дочь - и возрадовался великою радостию. Стал ее расспрашивать; царевна рассказала, кто и как избавил ее от смерти. Царь возблагодарил барина и отдал за него дочь свою. Барин женился и поехал с своею женою на старое жительство; случись ему ехать мимо того моря, где черти живут. Увидали его черти, собираются навстречу бежать, хотят его в воду столкнуть; но сам сатана закричал: 'Не могите его трогать; он шутя придет, нас всех перебьет!' Барин приехал домой благополучно и поныне живет счастливо.
Сказка
Взято отсюда, оригинал незнаю. Позитива много, читать на ночь.
В некотором царстве жил купеческий сын; сильный, смелый, смолоду ничего не боялся; захотелось ему страсти (страха) изведать, и поехал он с работником странствовать. Долго ли, коротко ли - приехали они к дремучему лесу, а тут как нарочно и смерклося. 'Поезжай в лес!' - говорит купеческий сын. 'Эх, хозяин, сюда страшно ехать; ведь теперь ночь, могут либо звери напасть, либо разбойники обидеть'. - 'Вот испугался! Делай, что приказываю'. Въехали они в лес и спустя немного увидали: висит на одном дереве мертвец. Работник еще пуще набрался страху, а купеческому сыну все нипочем - снял мертвеца с дерева, положил в повозку и велел ехать дальше. Через час - через два подъезжают они к большому дому; в окна огонь светится. 'Ну, вот и знатно: есть где переночевать!' - говорит купеческий сын; а работник упирается: 'Лучше в лесу ночевать, чем в этом доме; того и гляди к разбойникам попадем - оберут нас до нитки, да и смерти не миновать!' И впрямь тут жили разбойники; но купеческий сын ничего не слушает, сам и ворота отворил и на двор въехал. Выпряг лошадей и берет с собой работника в хоромы.
Входят - а там за большим столом сидят разбойники, все в богатой одёже, у всех при боку славные сабли; пьют разные напитки да едят рыбу. 'Здравствуйте, господа, - сказал им купеческий сын, - посадите-ка и меня с собой попить-покушать'. Разбойники смотрят на него: что за молодец? - и не отвечают ни слова. Незваный гость сам к столу подходит, взял кусок рыбы, съел и говорит: 'Ну, господа, плоха ваша рыба! Эй, работник, поди-ка принеси сюда ту белужину, что в повозке лежит'. Работник сбегал, принес мертвеца. Купеческий сын взял мертвое тело, бросил на стол и принялся ножом кромсать; отрезал кусок, понюхал и закричал: 'Нет, нехороша и эта белужина! Работник! Лови-ка живых!' А сам на разбойников показывает; разбойники с испугу разбежались в разные стороны и попрятались кто куда. 'Ну вот, ты боялся! Где же страсть-то? - спрашивает купеческий сын работника. - Сядем лучше за стол да поужинаем'. Сели, напились-наелись, а ночевать не остались; запрягли лошадей и поехали в путь-дорогу.
Вот подъезжают они к кладбищу. 'Стой! - закричал купеческий сын. - Остановимся здесь ночевать'. А работник опять за свое. 'Тут страшно, по ночам мертвецы встают!' - 'Экой ты, всего боишься!' Остановились и легли спать на могиле. Купеческий сын заснул, а работнику и сна нет. Вдруг из той могилы подымается мертвец в белом саване, огромного роста; навалился на купеческого сына и начал его душить. Тот пробудился, сшиб мертвеца под себя и принялся, в свою очередь, бить и мучить всячески. Мертвец терпел-терпел и стал пощады просить.
'Я тебя, пожалуй, отпущу (говорит купеческий сын), если ты через час унесешь и доставишь мне дочь такого-то царя, что живет отсюдова за тридевять земель'. - 'Доставлю, только отпусти!' Купеческий сын отпустил мертвеца, и через час времени возле его повозки появилась спящая царевна - на той же самой кровати, на какой обыкновенно она почивала в царских палатах. Купеческий сын не будил царевны до тех пор, пока она сама не проснулась; а воротившись домой, вступил с нею в законное супружество.
Много купеческий сын по разным землям странствовал, а страху нигде не испытал; приехал домой, и вот что случилось с ним в некое время. Имел он сильную охоту рыбу ловить; целые дни и ночи на реке проводил. Матери его больно не нравилось, что он надолго из дому отлучался; вот она и попросила рыбаков как-нибудь испугать его. Рыбаки наловили ершей и, как скоро заметили, что купеческий сын, плавая в лодке, заснул, - подплыли к нему потихоньку и положили ему за пазуху несколько ершей. Ерши затрепетались, купеческий сын вскочил, испугался и упал в воду, кое-как выплыл и тут-то впервые узнал, что такое страх!
В некотором царстве жил купеческий сын; сильный, смелый, смолоду ничего не боялся; захотелось ему страсти (страха) изведать, и поехал он с работником странствовать. Долго ли, коротко ли - приехали они к дремучему лесу, а тут как нарочно и смерклося. 'Поезжай в лес!' - говорит купеческий сын. 'Эх, хозяин, сюда страшно ехать; ведь теперь ночь, могут либо звери напасть, либо разбойники обидеть'. - 'Вот испугался! Делай, что приказываю'. Въехали они в лес и спустя немного увидали: висит на одном дереве мертвец. Работник еще пуще набрался страху, а купеческому сыну все нипочем - снял мертвеца с дерева, положил в повозку и велел ехать дальше. Через час - через два подъезжают они к большому дому; в окна огонь светится. 'Ну, вот и знатно: есть где переночевать!' - говорит купеческий сын; а работник упирается: 'Лучше в лесу ночевать, чем в этом доме; того и гляди к разбойникам попадем - оберут нас до нитки, да и смерти не миновать!' И впрямь тут жили разбойники; но купеческий сын ничего не слушает, сам и ворота отворил и на двор въехал. Выпряг лошадей и берет с собой работника в хоромы.
Входят - а там за большим столом сидят разбойники, все в богатой одёже, у всех при боку славные сабли; пьют разные напитки да едят рыбу. 'Здравствуйте, господа, - сказал им купеческий сын, - посадите-ка и меня с собой попить-покушать'. Разбойники смотрят на него: что за молодец? - и не отвечают ни слова. Незваный гость сам к столу подходит, взял кусок рыбы, съел и говорит: 'Ну, господа, плоха ваша рыба! Эй, работник, поди-ка принеси сюда ту белужину, что в повозке лежит'. Работник сбегал, принес мертвеца. Купеческий сын взял мертвое тело, бросил на стол и принялся ножом кромсать; отрезал кусок, понюхал и закричал: 'Нет, нехороша и эта белужина! Работник! Лови-ка живых!' А сам на разбойников показывает; разбойники с испугу разбежались в разные стороны и попрятались кто куда. 'Ну вот, ты боялся! Где же страсть-то? - спрашивает купеческий сын работника. - Сядем лучше за стол да поужинаем'. Сели, напились-наелись, а ночевать не остались; запрягли лошадей и поехали в путь-дорогу.
Вот подъезжают они к кладбищу. 'Стой! - закричал купеческий сын. - Остановимся здесь ночевать'. А работник опять за свое. 'Тут страшно, по ночам мертвецы встают!' - 'Экой ты, всего боишься!' Остановились и легли спать на могиле. Купеческий сын заснул, а работнику и сна нет. Вдруг из той могилы подымается мертвец в белом саване, огромного роста; навалился на купеческого сына и начал его душить. Тот пробудился, сшиб мертвеца под себя и принялся, в свою очередь, бить и мучить всячески. Мертвец терпел-терпел и стал пощады просить.
'Я тебя, пожалуй, отпущу (говорит купеческий сын), если ты через час унесешь и доставишь мне дочь такого-то царя, что живет отсюдова за тридевять земель'. - 'Доставлю, только отпусти!' Купеческий сын отпустил мертвеца, и через час времени возле его повозки появилась спящая царевна - на той же самой кровати, на какой обыкновенно она почивала в царских палатах. Купеческий сын не будил царевны до тех пор, пока она сама не проснулась; а воротившись домой, вступил с нею в законное супружество.
Много купеческий сын по разным землям странствовал, а страху нигде не испытал; приехал домой, и вот что случилось с ним в некое время. Имел он сильную охоту рыбу ловить; целые дни и ночи на реке проводил. Матери его больно не нравилось, что он надолго из дому отлучался; вот она и попросила рыбаков как-нибудь испугать его. Рыбаки наловили ершей и, как скоро заметили, что купеческий сын, плавая в лодке, заснул, - подплыли к нему потихоньку и положили ему за пазуху несколько ершей. Ерши затрепетались, купеческий сын вскочил, испугался и упал в воду, кое-как выплыл и тут-то впервые узнал, что такое страх!
воскресенье, 1 ноября 2009 г.
google wave
НА выходных упал инвайт в тестирование этой штуковины. Штуковина получилась знатная, красивая и лаконичная. Этакий гибрид электронной почты с конференциями месенджером и обменом мультимедией. Идея конечно не новая - все соцсети так делают, но по гугловски сделано красиво.
Вобщем, осталось 19 инвайтов, кто хочет присоединиться пишите (бугога, всеравно этот блог никто не читает) раздам инвайты желающим.
Вобщем, осталось 19 инвайтов, кто хочет присоединиться пишите (бугога, всеравно этот блог никто не читает) раздам инвайты желающим.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)